|
4 | 4 | "A new version of Riot is available.": "Je dostupná nová verze Riotu.", |
5 | 5 | "Notifications": "Upozornění", |
6 | 6 | "Search": "Hledání", |
7 | | - "Settings": "Nastavení", |
8 | | - "Create new room": "Založit novou místnost", |
9 | | - "Room directory": "Adresář místností", |
10 | | - "Start chat": "Začít chat", |
11 | 7 | "All Rooms": "Všechny místnosti", |
12 | 8 | "Files": "Soubory", |
13 | 9 | "Filter room names": "Filtrovat místnosti dle názvu", |
|
30 | 26 | "Error": "Chyba", |
31 | 27 | "Failed to change settings": "Nepodařilo se změnit nastavení", |
32 | 28 | "Failed to get public room list": "Nepodařilo se získat seznam veřejných místností", |
33 | | - "Failed to join the room": "Vstup do místnosti se nezdařil", |
34 | 29 | "Favourite": "V oblíbených", |
35 | 30 | "Guests can join": "Hosté mohou vstoupit", |
36 | | - "Guest users can't invite users. Please register to invite.": "Hosté nemohou zvát uživatele. Zaregistrujte se a budete moci zvát.", |
37 | 31 | "Hide panel": "Skrýt panel", |
38 | 32 | "I understand the risks and wish to continue": "Rozumím rizikům a přeji si pokračovat", |
39 | 33 | "Keywords": "Klíčová slova", |
|
61 | 55 | "Please set a password!": "Prosím nastavte si heslo!", |
62 | 56 | "You have successfully set a password!": "Úspěšně jste si nastavili heslo!", |
63 | 57 | "Failed to change password. Is your password correct?": "Nepodařilo se změnit heslo. Je vaše heslo správné?", |
64 | | - "Welcome page": "Uvítací stránka", |
65 | 58 | "No update available.": "Není dostupná žádná aktualizace.", |
66 | 59 | "Downloading update...": "Stahování aktualizace...", |
67 | 60 | "Welcome to Riot.im": "Vítá vás Riot.im", |
|
72 | 65 | "Off": "Vypnout", |
73 | 66 | "On": "Zapnout", |
74 | 67 | "Operation failed": "Chyba operace", |
75 | | - "Please Register": "Prosím zaregistrujte se", |
76 | 68 | "Remove %(name)s from the directory?": "Odebrat %(name)s z adresáře?", |
77 | 69 | "Remove": "Odebrat", |
78 | 70 | "remove %(name)s from the directory.": "odebrat %(name)s z adresáře.", |
|
126 | 118 | "Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Nepodařilo se odstranit štítek %(tagName)s z místnosti", |
127 | 119 | "Failed to send report: ": "Nepodařilo se odeslat hlášení: ", |
128 | 120 | "Forget": "Zapomenout", |
129 | | - " from room": " z místnosti", |
130 | 121 | "(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP status %(httpStatus)s)", |
131 | 122 | "In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:": "Kvůli diagnostice budou spolu s tímto hlášením o chybě odeslány i záznamy z klienta. Chcete-li odeslat pouze text výše, prosím odškrtněte:", |
132 | 123 | "No rooms to show": "Žádné místnosti k zobrazení", |
|
142 | 133 | "Riot uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "Riot používá mnoho pokročilých funkcí, z nichž některé jsou ve vašem současném prohlížeči nedostupné nebo experimentální.", |
143 | 134 | "Sorry, your browser is <b>not</b> able to run Riot.": "Omlouváme se, váš prohlížeč <b>není</b> schopný spustit Riot.", |
144 | 135 | "There are advanced notifications which are not shown here": "Jsou k dispozici pokročilá upozornění, která zde nejsou zobrazena", |
145 | | - "This room is inaccessible to guests. You may be able to join if you register.": "Tato místnost není přístupná hostům. Je třeba se nejprve registrovat.", |
146 | | - " to room": " do místnosti", |
147 | 136 | "Unhide Preview": "Zobrazit náhled", |
148 | 137 | "Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Nahráno %(date)s uživatelem %(user)s", |
149 | 138 | "Uploading report": "Nahrávám hlášení", |
150 | 139 | "View Decrypted Source": "Zobrazit dešifrovaný zdroj", |
151 | 140 | "When I'm invited to a room": "Pokud jsem pozván do místnosti", |
152 | 141 | "World readable": "Viditelné pro všechny", |
153 | | - "You are Rioting as a guest. <a>Register</a> or <a>sign in</a> to access more rooms and features!": "Riotujete jako host. <a>Zaregistrujte se</a> nebo <a>se přihlašte</a> pro přístup k více místnostem a funkcím!", |
154 | 142 | "You might have configured them in a client other than Riot. You cannot tune them in Riot but they still apply": "Snad jste je nastavili v jiném klientu než Riot. V Riotu je nemůžete upravit, ale přesto platí", |
155 | 143 | "Error encountered (%(errorDetail)s).": "Nastala chyba (%(errorDetail)s).", |
156 | 144 | "You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Pro uskutečnění hovoru se sdílením obrazovky musíte používat HTTPS.", |
|
171 | 159 | "Collapse panel": "Sbalit panel", |
172 | 160 | "Dismiss": "Zahodit", |
173 | 161 | "Expand panel": "Rozbalit panel", |
174 | | - "Failed to": "Nepodařilo se", |
175 | 162 | "Failed to set direct chat tag": "Nepodařilo se nastavit štítek přímého chatu", |
176 | 163 | "Failed to set Direct Message status of room": "Nepodařilo se přiřadit místnosti status Přímé zprávy", |
177 | 164 | "powered by Matrix": "poháněno Matrixem", |
|
198 | 185 | "To return to your account in future you need to <u>set a password</u>": "Abyste se mohli ke svému účtu v budoucnu vrátit, musíte si <u>nastavit heslo</u>", |
199 | 186 | "This will allow you to return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Toto vám umožní vrátit se po odhlášení ke svému účtu a používat jej na ostatních zařízeních.", |
200 | 187 | "You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Nyní se můžete ke svému účtu vrátit i po odhlášení a používat jej na ostatních zařízeních.", |
201 | | - "Drop here %(toAction)s": "Přetažením sem %(toAction)s", |
202 | 188 | "Fetching third party location failed": "Nepodařilo se zjistit umístění třetí strany", |
203 | 189 | "Messages in one-to-one chats": "Zprávy v individuálních chatech", |
204 | 190 | "Notification targets": "Cíle upozornění", |
|
0 commit comments